Sejak tiga tahun lepas, Institut Terjemahan dan Buku Malaysia (ITBM) giat mempromosikan karya-karya sasterawan negara dan penulis-penulis tempatan ke serata dunia. Antara usaha yang dilakukan oleh ITBM ialah dengan menyertai pesta buku antarabangsa di luar negara selain menterjemah karya-karya sasterawan negara dan penulis tempatan ke bahasa asing.

Usaha ini dilakukan kerana menyedari karya yang dihasilkan oleh sasterawan negara dan penulis tempatan mempunyai nilai tersendiri dan diminati oleh peminat sastera di luar negara. Meneruskan usaha murni ini, ITBM menyertai Pesta Buku Antarabangsa Tokyo yang bermula pada 3 hingga 6 Julai di Tokyo Big Sight, salah satu tempat pameran terkemuka di Tokyo.

Pengarah Urusan dan Ketua Pegawai Esekutif ITBM, Mohd Khair Ngadirun menjelaskan objektif penyertaan kali ketiga ITBM ke Pesta Buku Antarabangsa Tokyo ialah untuk mempromosikan karya-karya sasterawan negara dan penulis tempatan di Jepun.

Persediaan sedang giat dijalankan

Katanya, karya-karya sasterawan negara dan penulis-penulis tempatan mempunyai khalayak tersendiri di Jepun dan sentiasa mendapat perhatian. Ini terbukti bila terdapat karya-karya dari sasterawan negara dan penulis tempatan yang telah diterjemahkan ke bahasa Jepun di dipasarkan di negara matahari terbit itu.

"Tahun lepas kita (ITBM) telah menterjemahkan karya Sasterawan Negara, Dr Anwar Ridhwan ke bahasa Jepun dan kita bekerjasama dengan Kinokuniya untuk menerbitkan karya tersebut di Jepun.

"Hasilnya sangat membanggakan kerana peminat-peminat sastera di Jepun memang mengemari karya-karya penulis atau sasterawan negara dan ini membuatkan kita berusaha untuk menterjemahkan banyak lagi karya-karya tempatan ke bahasa Jepun," katanya dalam satu temubual khas ketika membuat persiapan di tapak Pesta Buku Antarabangsa Tokyo.

Pesta buku

Selain itu, ITBM juga menggunakan peluang menyertai Pesta Buku Antarabangsa Tokyo untuk mencari peluang bekerjasama dengan penerbit-penerbit Jepun dan institusi pengajian tinggi di Jepun untuk menterjemah dan menerbitkan karya sasterawan negara ke bahasa Jepun.

"Menerusi pesta buku antarabangsa ini, kita berpeluang untuk bekerjasama dengan penerbit-penerbit di Jepun dan universiti di negara ini untuk menterjemahkan karya penulis tempatan dan juga menterjemahkan karya penulis-penulis Jepun ke dalam Bahasa Melayu," katanya lagi.

Mohd Khair menjelaskan hasil penyertaan ITBM di Pesta Buku Antarabangsa Tokyo tahun lepas, sebanyak 15 perjanjian usahasama dengan pennerbit di Jepun telah dibuat untuk menterjemah karya-karya dari Malaysia dan juga dari Jepun. Usaha tersebut dilakukan semata-mata untuk memastikan karya-karya penulis tempatan mendapat tempat di mata dunia dan diberi pengiktirafan sewajarnya.

Pada Pesta Buku Antarabangsa Tokyo kali ini juga ITBM akan melancarkan 23 buah buku sastera kanak-kanak yang telah diterjemahkan ke bahasa Jepun. Pesta Buku Antarabangsa Tokyo ini akan bermula pada Rabu dan berakhir Sabtu nanti.